top of page
mundosparalelos_negro.png

5-8 JUNIO
IGLESIA VIDA CRISTIANA

Remanente HD LOGO AZUL-01.png
Podios morados

¡Te estamos esperando!
We are waiting for you!

YOUTHCON ABREVIADO BLANCO 2024-01.png

"Él es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación.  
Porque en él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades;
todo fue creado por medio de él y para él."- Colosenses 1:15-16



Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature: 
For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or powers:
all things were created by him, and for him" - Colossians 1:15-16


*El último día para inscribirte y obtener tu sudadero

o adquirir playera adicional  es el 17 de mayo. Del 18 de mayo al 27 de mayo, podrás registrarte
pero sin poder obtener tu sudadero o adquirir playera adicional.


El último día para poder inscribirte y ser parte de la convención es el Lunes 27 de mayo, 2024. 

The last day to register and get your sweatshirt or optional t-shirt is May 17. From May 18 to May 27 you will be able to register without sweatshirt or optional t-shirt. The last day to register and be part of the convention is Monday, May 27, 2024. 

06.png

MIE | WED
JUE | THU
VIE | FRI
SAB | SAT

5:00 P.M

6:00 P.M

6:00 P.M

8:30 A.M
6:00 P.M

Podios morados

Jeffersonville, Indiana

Jeffersonville, Indiana

NUESTROS INVITADOS ESPECIALES
OUR SPECIAL GUESTS

¿Qué incluye tu inscripción?
What's included in your registration?

Refrigerios 
Snacks

Después de la convención de miércoles a viernes.

After convention from Wednesday to Friday.

Sudadero de la Convención
Convention Sweatshirt

Puedes optar por comprar una T-Shirt de la YouthCon adicionalmente.
You may choose to purchase an optional YouthCon T-Shirt.

Almuerzo Sábado
 Saturday lunch

El sábado tendremos un almuerzo en Finca Laguna Bermeja, previo al servicio de la tarde.

On Saturday we will have lunch at Finca Laguna Bermeja, prior to the afternoon service.


¿Eres Extranjero?

Tendremos actividades especiales para ti.  Adquiere nuestro paquete de actividades en el formulario de inscripción.

Are you a foreigner?

We will have special activities for you. 
Purchase our activity package on the registration form.

bottom of page